суббота, 23 августа 2014 г.

Мир женщины (The World of Women)

Да, у женщины целый мир увлечений. Под таким названием в нашем городе каждый год в конце августа проходит выставка посвященная женскому творчеству. На выставке экспонируются различные виды прикладного творчества, живописные, графические и скульптурные работы. В этом году мы тоже приняли участие в выставке. Вот немного из того что нам понравилось.

Yes, a woman has lots of different hobbies. "The World of a Woman" is the title of the annual exhibition in  our city, that usually runs at the end of August and is devoted to the woman's handmade world. While visiting this exhibition you may find lots of different things there, such as utilitarian work, painting, graphic arts and sculpture. This year we also took part in this event. We decided to show you some extra works of art, that really captured our eye.



 Первый зал - Куклы / Dolls
Помните нашу "Коломбину"? / Do you remember our "Colombina"?

Серия кукол нашей замечательной художницы-кукольницы Ирины Балашенко.Мы у нее учились шить медведей Тедди./ Dolls by Irene Balashenko. She taught us to make teddy-bears.











Не у всех экспонатов были подписи. Поэтому приносим извинения авторам/ Not all "creatures" had their author's names written. So, we are sorry, if we forgot some of them.





 




Второй зал - Вышивка/ Embroidery










Эту замечательную вышивку выполнил мужчина. К сожалению нет подписи/ This great picture was embroidered by man. Unfortunately, there was no his name beneath.








 

Эта потрясающая вышитая картина поразила всех посетителей выставки! Настоящий шедевр! Автора вышивки наградили почетным призом! Работа вышивалась четыре года. Вышивка по большей стороне ,приблизительно 1,5 метра , если не больше./ This great picture is so amazing! It captured eyes of everyone at the exhibition! The author of it won the prize! This picture was embroidered during four years. It's width is approximately 1,5 meters.

Мягкие игрушки/ Toys



Прикладное искусство/ Utilitarian work








 


Лоскутное шитье/ Quilting

Узнаете одеяльца?/Do you remember our quilting?












Третий зал - Картины/ Paintings

А "Кружевницу" Анжелы помните?/Do you remember this painting by Anzhela?




Вот такие замечательные рукодельницы живут у нас в крае./
So, now you can see how many greatest artists live in our region.



вторник, 19 августа 2014 г.

Совушки. Яблочный спас.(Owls. Savior of the Apple Feast Day)


Когда-то давно, изучая немецкий язык, я прочитала детскую немецкую сказку про маленькое приведение у которого был друг - Сова. Его звали Уху-Шуху. Это одеяльце посвящается ему. Если посмотреть поближе, то в маленьких квадратиках кое-где есть маленькие птички, а кругленькие фрагменты похожи на глазки совенка.

Once, I was lerning the german language. At that time at university to improve our German we have read the child's book "Das kleine Gespenst" (The little ghost). The main character, little Ghost, had a friend Uhu Schuhu (Owl). I really enjoyed reading this lovely story. So, this cute quilting is dedicated to my dear Uhu Schuhu. If you look closer you may find some little birds in little squares, and I think, that round patched details look like eyes of little owl.












Картинка Уху-Шуху от Анжелы/ "Uhu Schuhu" by Anzhela


Вообще-то это одеялко такое маленькое и тоненькое,что его вполне можно использовать в качестве небольшой скатерти.
А.. ?Как вы считаете?

Actually, this little quilting is so tiny and thin, that it can be used as a small table-cloth.
What do you think?


 Да, кстати, сегодня Яблочный спас. Поздравляем всех вас со светлым праздником! В нашем саду поспевают яблоки. Как же они пахнут, когда их складываешь на хранение в кладовке.

Oh, yes, today is the Savior of the Apple Feast Day. Happy Savior of the Apple Feast Day! We have already harvested apples in our garden. Oh.., how they smell when you put them in a basket! Delicious!





Лёка тоже любит яблоки./ Leka also likes apples







вторник, 12 августа 2014 г.

Маленькие прелести.

У нас прибавление. Вот такие замечательные собачьи детишки. Лысые и пушистые. Белые и  черные, серые и даже персиковые.Вот так выглядят малыши  китайской хохлатой.


Мы братья?

Ты мой брат?

Мама сказала "братья".

и мы братья.

Многовато вас будет. Придется молоком делиться.

воскресенье, 10 августа 2014 г.

Сюрприз от Марии Алешиной (Surprise by Maria Aleshina)

Вот так неожиданно обнаружили мы в почтовом ящике приятный сюрприз от Марии Алешиной! Спасибо тебе ОГРОМНОЕ, наша дорогая Пчелка:))) Как же это оказалось приятно! Дело в том, что Мария прислала нам вот такую милую и красивую открыточку с пионом в кувшине! Как много радости она нам доставила:))) В мире стало на два улыбающихся человечка больше:))) Удивительно как простые вроде бы вещи могут сделать кого-то чуточку счастливее:))) 

That was a real surprise by Maria Aleshina! Once we received this lovely post-card with our favourite peonies from Maria Aleshina! It is amazing! Thank you so much, Maria!

Открыточка заняла почетное место.../ We decided to put it...
...рядом с коллекцией открыток по мотивам акварелек Анжелы/...together with other cards with peonies designed by Anzhela
Вот такие приятные мелочи и делают нашу жизнь по настоящему счастливой!
Such pleasant moments make our life really happy! 

пятница, 8 августа 2014 г.

Артишок от Парижских вышивальщиц. Этап 1 ("Artichoke", Les Brodeuses parisiennes. Part 1)

Всем привет! Сегодня я с очередной "авантюркой" мимо которой, разумеется, я не смогла пройти. Дело в том, что Виктория в своем блоге предложила совместный отшив новинки из ботанической серии В.Энжингер. Конечно, вам всем уже знакома эта потрясающая ботаническая серия. Я на нее пока только заглядывалась, все не могла определиться, что же мне хотелось бы вышить из всего этого разнообразия. Благодаря Виктории решение долго думать сразу отпало. Да вы только полюбуйтесь, какой он красавец, Артишок! Количество участников было ограничено и мне посчастливилось, как говорится, в нужное время оказаться в нужном месте. Итак, перед вами мой первый отчет. Бегу вышивать вторую часть!

Hi, everybody! Of course all of you know beautiful Botanical series by Veronique Enginger! I am so happy to have the opportunity to take part in Victoria's project. And this is my first part completed.

Очаровательное цветовое сочетание ниток DMC, правда?/ Such amazing DMC colours!

вторник, 29 июля 2014 г.

Столик "На двоих" (Table for Two)

Салфетка..,а может, миниатюрная скатерка на столик для двоих, где поместятся две маленькие кофейные чашки..и собеседник рядом, с которым можно поговорить о многом, не замечая, как бежит время, и где можно просто помолчать. В современном мире, с его бешеными ритмами так мало тех с кем можно говорить, и меньше тех , с кем можно помолчать. Вам повезло, если рядом  с вами  есть такой человек. Берегите его и пейте чаще кофе за столиком "на двоих".

A lace napkin...or maybe, small cloth for a Table for Two...with cups of coffee,..and someone to talk about whatever you wish,..and never mind that time goes by... In our fast-paced world there are not so many people to talk to and much less those, whom you may sit in silence. You are lucky if you have such a person! Take care of him-her and have your cup of coffee always sitting at Table for Two!


Салфетка выполнена Дарьей/ Lace napkin made by Daria

Как много тех, с кем можно лечь в постель,
Как мало тех, с кем хочется проснуться…
И утром, расставаясь обернуться,
И помахать рукой, и улыбнуться,
И целый день, волнуясь, ждать вестей.

Как много тех, с кем можно просто жить,
Пить утром кофе, говорить и спорить…
С кем можно ездить отдыхать на море,
И, как положено – и в радости, и в горе
Быть рядом… Но при этом не любить…

Как мало тех, с кем хочется мечтать!
Смотреть, как облака роятся в небе,
Писать слова любви на первом снеге,
И думать лишь об этом человеке…
И счастья большего не знать и не желать.

Как мало тех, с кем можно помолчать,
Кто понимает с полуслова, с полу взгляда,
Кому не жалко год за годом отдавать,
И за кого ты сможешь, как награду,
Любую боль, любую казнь принять…

Вот так и вьётся эта канитель -
Легко встречаются, без боли расстаются…
Все потому, что много тех, с кем можно лечь в постель.
И мало тех, с кем хочется проснуться...
Эдуард Асадов

Those you can sleep

How many those you 
can go for to sleep…
And just with a few wake up is pleasure
for whom you are a real treasure,
who leaving you, glance back and wave,
whole day will think and news to wait.

How many those you can live with 
drink coffee in the early morning, 
to argue, speak 
about little things, be next in sorrow 
and enjoying,together be, 
but not to love indeed.
How little those, with whom want to dream,
watch the clouds in blue empyrean,
at first snow write the words of love,
to think about person, whom you mean,
and know, you have got enough.

As a few of those, 
with whom you can be silent,
who understands you 
from the hint, half word,
for whom is possible to leave this world,
and any grief, penalty and dolor,
you can accept as best reward.

Day after day continues rigmarole,
it easy meet and without pain to leave.
Because how many those you can go to 
the bed to sleep and want wake up 
next to a few indeed.

Eduard Asadov (Translated by Ella Fosman)
(перевод стихотворения Эдуарда Асадова выполнен Эллой Фосман)


Берегите друг друга/Take care of each other